Aitai-Natsu
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

Aitai-Natsu

Muy entretenido puedes hablar de todo lo que quieras
 
ÍndicePortalÚltimas imágenesBuscarRegistrarseConectarse

 

 An cafe - Alone (Traduccion & Lyric) :3

Ir abajo 
AutorMensaje
Miharu~#

Miharu~#


Mensajes : 30
Fecha de inscripción : 15/10/2009
Edad : 28
Localización : IN THE CANDY MOUNTAIN CHARLIEEE *OO*

An cafe - Alone (Traduccion & Lyric) :3 Empty
MensajeTema: An cafe - Alone (Traduccion & Lyric) :3   An cafe - Alone (Traduccion & Lyric) :3 EmptyJue Oct 15, 2009 3:30 am

Romanji

Itsukara kodoku wo hitori de kanji ikite kita?

Itsukara kyori wo kanjite sugoshite kita?

Itsudemo boku wa matte ita yo minna no attakai nukumori

Kitai mo shite ita keredo mo daremo te wo sashi nobete wa kurenai

Hitori de iki Hitori de uta utai Itsudemo sugoshite kita

Arifureta yasashisa ja ima wa mou todokanai

Hitori de iru kono kodoku ga

Itsukara egao wo furimaku koto ni narete ita?

Itsukara hontou no egao wo ushinatte ita?

Tsuyogaru koto shika dekinakute amaeru koto sura dekinakute

Ai no toboshisa ni furuete ita yo Subete ga hanarete iku you de

Tokeijikake no shiawase wa boku wo okizari ni shite itta

Kekkyoku nanimokamo kuzureochite itta

Hitasura sakenda mijukuna uta wa Ichiban daijina kimitachi wo

Ashita e to tsurete ikezu Sora ni kiete iku

Ao sugita ano sora wa boku ni wa mabushiku mienakatta

Todokanai uta koe wa ai wo suri nuketeku

Hitori de iki Hitori de uta utai Itsudemo sugoshite kita

Arifureta yasashisa ja ima wa mou todokanai

Itsuno hi ka kieru you ni




Traducción al Español:

¿Cuanto hace que vivo con esta sensación de soledad?
¿Cuánto hace que siento la distancia?

Siempre he estado esperando el amor de todos
Tenía esperanzas, pero nadie me tendía su mano

Vivo solo, canto solo
Siempre he vivido así
La amabilidad que se desbordaba, ahora ya no viene de mi.

Estoy solo en esta soledad.

¿Desde cuando me he acostumbrado a fingir la sonrisa?
¿Desde cuando he perdido mi auténtica sonrisa?

Solo puedo tratar de ser fuerte, no puedo ser amable
Tiemblo porque me falta amor
Como si todo se separara de mi
La posición que marca la felicidad en el reloj me dejó atrás
Y al final, todo se vino abajo

Os escribo esta inmadura canción
Que tan importante es para mi
Dejando de lado a un mañana que desaparece en el cielo

Ese cielo era tan azul
Era tan deslumbrante que no podía verlo
La voz que no te alcanzó pierde el amor

Vivo solo, canto solo
Siempre he vivido así
La amabilidad que se desbordaba, ahora ya no viene de mí.

Desentiéndete de todo por un día
Volver arriba Ir abajo
http://www.fotolog.com/antikku_world
 
An cafe - Alone (Traduccion & Lyric) :3
Volver arriba 
Página 1 de 1.
 Temas similares
-
» An cafe - Ichigo (Lyric & Traducción)
» An cafe - Ame no Hankagai [lyric y traducción]
» Team The Gazette & An cafe
» Discografia Completa de An cafe
» An cafe - Natsu Koi Natsu Game Español [cancion orgasmica :Z]

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
Aitai-Natsu :: Lyrics-
Cambiar a: